Google Translate Bahasa Latin Ke Indonesia

Google Translate Bahasa Latin Ke Indonesia

Google Translate Bahasa Latin Ke Indonesia – Google Translate adalah layanan terjemahan mesin saraf multibahasa yang dikembangkan oleh Google untuk menerjemahkan teks, dokumen, dan situs web dari satu bahasa ke bahasa lain. Ini menawarkan antarmuka halaman web, aplikasi seluler untuk Android dan iOS, dan API yang membantu pengembang membangun ekstensi browser dan aplikasi perangkat lunak.

Diluncurkan pada April 2006 sebagai layanan terjemahan mesin statistik, layanan ini menggunakan dokumen dan transkrip PBB dan Parlemen Eropa untuk mengumpulkan data linguistik. Alih-alih menerjemahkan bahasa secara langsung, pertama-tama ia menerjemahkan ke bahasa Glish dan beralih ke bahasa target dari banyak kombinasi bahasa yang ditempatkannya di kisi-kisinya.

Google Translate Bahasa Latin Ke Indonesia

Dalam terjemahan, jutaan dokumen dicari polanya untuk membantu memutuskan kata mana yang akan dipilih dan bagaimana menyusunnya dalam bahasa sasaran. Akurasinya, yang telah dikritik beberapa kali,

Moodle In English: Can I Disable Google Page Translation On My Moodle Site

Pada bulan November 2016, Google mengumumkan bahwa Google Terjemahan beralih ke mesin terjemahan mesin saraf — Google Neural Machine Translation (GNMT) — yang “menerjemahkan seluruh stce sekaligus, bukan sepotong demi sepotong. Ia menggunakan konteks yang lebih luas ini untuk membantu. Berbicara dengan tata bahasa yang benar.” Temukan terjemahan yang paling relevan, susun ulang dan susun seperti orang yang melakukannya”.

Karena SMT menggunakan algoritme prediktif untuk menerjemahkan teks, akurasi tata bahasanya buruk. Meskipun demikian, Google awalnya tidak mempekerjakan ahli untuk mengatasi batasan ini karena sifat bahasa yang terus berkembang.

Google memperkenalkan aplikasi Android pada Januari 2010 dan versi iOS pada Februari 2011 sebagai penerjemah pribadi portabel.

Pada bulan Februari 2010, itu diintegrasikan ke dalam browser seperti Chrome dan dapat berbicara teks terjemahan, secara otomatis mengenali kata-kata dalam gambar, dan melihat teks dan bahasa asing.

Best Alternative For Google Translate? 4 Top Options Compared In 2023

Mereka dapat memindai teks atau gambar dengan perangkat dan mengonversinya secara instan. Selain itu, sistem secara otomatis mendeteksi bahasa asing dan menerjemahkan ucapan saat terjemahan ucapan diperlukan tanpa perlu orang tersebut mengetuk tombol mikrofon.

Ini menggunakan teknik pembelajaran mendalam untuk menerjemahkan semua stces secara bersamaan antara glish dan Frch, Jerman, Spanyol dan Cina dengan pengukuran yang paling akurat.

Untuk GNMT, peneliti Google tidak memiliki hasil terukur antara Glish ke bahasa lain, bahasa lain ke Glish, atau pasangan bahasa yang tidak menyertakan Glish. Pada tahun 2018, ini menerjemahkan lebih dari 100 miliar kata per hari.

Pada tahun 2017, Google Terjemahan digunakan dalam sidang pengadilan ketika pejabat pengadilan di Pengadilan Teesside Magistrates gagal memesan juru bahasa untuk terdakwa China.

Penerjemah Sandi Morse

Pada September 2022, Google Terjemahan dihentikan di Cina daratan, yang menurut Google disebabkan oleh “penggunaan yang rendah”.

Google Terjemahan dapat menerjemahkan berbagai jenis teks dan media, termasuk teks, ucapan, dan teks pada gambar diam atau bergerak.

Di antara banyak fiturnya, Google Translate menyediakan pengucapan, kamus, dan daftar terjemahan. Selain itu, Google Terjemahan telah memperkenalkan aplikasi terjemahannya sendiri, sehingga terjemahan tersedia secara offline dengan ponsel.

Google Terjemahan menghasilkan perkiraan bahasa dari berbagai jenis teks dan media, termasuk teks, ucapan, situs web, atau teks yang ditampilkan dalam gambar video langsung atau langsung.

Aplikasi Translate Bahasa Inggris Indonesia Andal

Dan dapat menyorot kata dan frasa tertentu antara teks sumber dan target dalam pasangan tertentu. Hasil terkadang ditampilkan di bawah kotak terjemahan menggunakan informasi kamus, tetapi ini bukan kamus.

Jika “Deteksi bahasa” dipilih, teks dalam bahasa yang tidak dikenal dapat dideteksi secara otomatis. Di antarmuka web, pengguna dapat menyarankan terjemahan lain seperti istilah teknis atau memperbaiki kesalahan. Saran-saran ini dapat dimasukkan ke dalam pembaruan proses penerjemahan di masa mendatang. Jika pengguna meminta URL teks sumber, Google Terjemahan membuat hyperlink ke mesin terjemahan halaman web.

Pengguna dapat menyimpan saran terjemahan dalam “buku kalimat” untuk digunakan nanti, dan URL yang dapat dibagikan dibuat untuk setiap terjemahan.

Pertama diterjemahkan ke dalam bahasa target dapat dicari dalam bahasa sumber, yang memungkinkan penelusuran dan interpretasi hasil dalam bahasa target yang dipilih dari bahasa sumber.

Cara Merubah Tulisan Huruf Latin Ke Arab Yang Benar Di Translate Online

Teks yang ditulis dalam bahasa Arab, Sirilik, Devanagari, dan Yunani dapat secara otomatis ditransliterasikan dari padanan fonetik yang ditulis dalam abjad Latin. Versi peramban Google Terjemahan menyediakan opsi untuk menunjukkan kemiripan fonetik teks yang diterjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa Glish. Versi berbayar dari API tidak memiliki opsi yang sama.

Banyak bahasa paling populer memiliki fungsi audio “text-to-speech” yang dapat membaca kembali hingga selusin kata atau lebih dalam bahasa tersebut. Adapun bahasa jamak, hukumnya tergantung pada wilayah: untuk Glish, di Amerika, sebagian besar di Asia-Pasifik dan Asia Barat, audio Geral American woman digunakan, dan di Eropa, Hong Kong, Malaysia, Singapura. Di Guyana dan semua bagian dunia lainnya, Undang-Undang Inggris Wanita (Pengucapan yang Diterima) digunakan, kecuali untuk Undang-Undang Geral Australia khusus yang digunakan di Australia, Selandia Baru, dan Pulau Norfolk, dan Undang-Undang Glish India yang digunakan di India; Untuk Spanyol, di Amerika, hukum Amerika Latin digunakan, dan di belahan dunia lain, digunakan undang-undang Kastilia; Untuk orang Portugis, Undang-Undang São Paulo digunakan di seluruh dunia kecuali di Portugal, di mana Undang-Undang asli mereka digunakan sebagai gantinya; Untuk Frch, Undang-Undang Quebec digunakan di Kanada, sementara di belahan dunia lain, Undang-Undang Standar Eropa digunakan; Untuk Bgali, Undang-Undang Bangladesh laki-laki digunakan, kecuali di India, di mana Undang-Undang Bgali India khusus perempuan digunakan sebagai gantinya. Beberapa bahasa yang kurang diucapkan menggunakan penyintesis eSpeak op-source untuk ucapan mereka; Menghasilkan suara robotik dan kacau yang sulit dimengerti.

Google Terjemahan tersedia sebagai ekstensi yang dapat diunduh di beberapa browser web yang memungkinkan akses klik kanan ke layanan terjemahan.

Pada bulan Februari 2010, Google Terjemahan diintegrasikan ke dalam browser Google Chrome secara default untuk terjemahan halaman web otomatis opsional.

Guidance For Linguists

Cuplikan layar aplikasi iOS Google Terjemahan menunjukkan terjemahan “kopi” ke bahasa Mandarin “咖啡” atau “Kāfēi”

Aplikasi Google Terjemahan untuk Android dan iOS mendukung 133 bahasa dan dapat menyediakan terjemahan untuk 37 bahasa melalui foto, 32 melalui suara dalam “mode percakapan” dan 27 melalui gambar video langsung dalam “mode augmented reality”.

Aplikasi Android kompatibel dengan perangkat yang menjalankan setidaknya Android 2.1, sedangkan aplikasi iOS kompatibel dengan iPod Touch, iPad, dan iPhone yang diperbarui ke iOS 7.0+.

Android versi Januari 2011 bereksperimen dengan “mode percakapan” yang memungkinkan pengguna berkomunikasi dengan lancar dengan orang-orang di sekitar mereka dalam bahasa lain.

Cara Mudah Pakai Fitur Google Translate, Siswa Coba Yuk!

Awalnya terbatas pada bahasa Glish dan Spanyol, fitur tersebut mendapat dukungan untuk 12 bahasa baru, masih dalam pengujian, Oktober berikutnya.

Fungsi ‘Masukan Kamera’ memungkinkan pengguna mengambil foto dokumen, papan nama. Google Terjemahan mengenali teks dari gambar menggunakan teknologi optical character recognition (OCR) dan menyediakan terjemahan. Masukan kamera tidak tersedia untuk semua bahasa.

Pada Januari 2015, sebagai hasil akuisisi Google atas aplikasi Word Ls, aplikasi tersebut memiliki kemampuan untuk menyarankan terjemahan sinyal fisik secara real time menggunakan kamera perangkat.

Peluncuran awal Januari hanya mendukung sev bahasa, tetapi pembaruan Juli menambahkan dukungan untuk 20 bahasa baru, merilis implementasi baru yang menggunakan jaringan saraf revolusioner, dan meningkatkan kecepatan dan kualitas terjemahan dalam mode dialog (sebenarnya meningkat. )

Translate Bahasa Jawa Ngoko, Krama Lugu, Krama Alus

Fitur ini terus dicuri dari Instant Camera. Teknologi Kamera Instan menggabungkan pemrosesan gambar dan pengenalan karakter visual untuk mencoba menghasilkan padanan lintas bahasa menggunakan estimator terjemahan Google standar untuk teks yang tampak.

Pada 11 Mei 2016, Google memperkenalkan Tap to Translate untuk Google Translate untuk Android. Setelah menyorot teks di aplikasi bahasa asing, terjemahan akan muncul di aplikasi dan terjemahan akan ditawarkan.

Pada tanggal 26 Mei 2011, Google mengumumkan bahwa Google Translate API untuk pengembang perangkat lunak tidak digunakan lagi dan akan berhenti berfungsi.

Laman Translation API mengutip alasannya sebagai “beban ekonomi yang tinggi yang disebabkan oleh penyalahgunaan yang meluas” dengan tanggal d ditetapkan pada 1 Desember 2011.

Practical Puppeteer: Playing With Google Translate To Translate A Text

Menanggapi tekanan publik, Google mengumumkan pada Juni 2011 bahwa API akan dilanjutkan sebagai layanan berbayar.

Karena API ini digunakan dan aktif di beberapa situs web pihak ketiga, keputusan awal untuk tidak mengabaikannya menyebabkan beberapa pengembang mengkritik Google dan mempertanyakan kelayakan penggunaan Google API dalam produk mereka.

Google Terjemahan juga menyediakan terjemahan untuk Asisten Google dan perangkat yang menggunakan Asisten Google, seperti Google Nest dan Pixel Buds.

Bahasa berikut belum didukung oleh Google Terjemahan tetapi tersedia di komunitas terjemahan. Pada Februari 2023, 103 bahasa sedang dikembangkan, 9 di antaranya dalam versi beta.

Google Terjemah Dan Aplikasi Translate Terakurat Lainnya

Bahasa dalam versi beta lebih mirip dengan rilis reguler dan ada opsi eksklusif tambahan untuk berlangganan, yang memungkinkan mengevaluasi hingga 4 terjemahan dalam versi beta dengan menerjemahkan teks Glish hingga 50 karakter.

Google sekarang memiliki petisi untuk menambahkan Cree ke Google Translate

You might also like